Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/10889
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЧуприна, Ксенія Сергіївна-
dc.contributor.authorЧуприна, Ксения Сергеевна-
dc.contributor.authorChupryna, K. S.-
dc.contributor.authorПрийма, Лада Юріївна-
dc.contributor.authorПрийма, Лада Юрьевна-
dc.contributor.authorPryima, L. Yu.-
dc.date.accessioned2019-09-09T11:12:43Z-
dc.date.available2019-09-09T11:12:43Z-
dc.date.issued2019-
dc.identifier.citationЧуприна К. С. Застосування корпусного підходу на заняттях з англійської мови у закладах вищої освіти / К. С. Чуприна, Л. Ю. Прийма // Актуальні проблеми сучасної медицини : вісник Української медичної стоматологічної академії. – Полтава, 2019. – Том 19, вип. 2 (66). – 206−209.uk_UA
dc.identifier.otherУДК 378.016:811.111`243:811’33-
dc.identifier.urihttp://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/10889-
dc.description.abstractПроаналізовано можливості застосування здобутків корпусної лінгвістики на заняттях з англійської мови у ЗВО. Виокремлено поняття мовного корпусу та обґрунтовано доцільність його застосування у навчанні іноземної мови у вищій школі. Зокрема, були розкриті можливості використання прямого та непрямого корпусного підходу у формуванні лексичних, граматичних, стилістичних та фонетичних навичок студентів. Розглянуто причини непопулярності даного методу в українських ЗВО на сучасному етапі навчання та обґрунтована доцільність його більш широкого застосування у майбутньому освітньому просторі. Обґрунтовано доцільність застосування корпусного методу у навчанні іноземної мови у вищій школі. Так, зокрема, використання корпусів у роботі студентів із залученням індуктивного методу, що сприяє усвідомленню ними основних мовних закономірностей та виробленню лінгвістичної інтуїції, при цьому матеріалом вивчення виступають виключно автентичні текстові зразки. Розкрито можливості використання прямого та непрямого корпусного підходу у формуванні лексичних, граматичних, стилістичних та фонетичних навичок студентів. Так, пряме використання даного методу може передбачати викладання корпусної лінгвістики для студентів університетів у якості суто навчального предмета, виконання певних завдань або вправ з використанням програм-конкордансів та виконання індивідуальних дослідницьких проектів студентів. Непрямий корпусний підхід може включати публікацію посилань, розробку матеріалів та мовне тестування. У статті вміщено інформацію про спеціальне програмне забезпечення, за допомогою якого актуально здійснювати корпусне навчання за основними видами завдань, які можна створити на базі даних програм; Проанализированы возможности применения достижений корпусной лингвистики на занятиях английского языка в УВО. Было выделено понятие языкового корпуса, раскрыта история создания первого корпуса, а также рассмотрены наиболее популярные современные англоязычные корпусы (Британский национальный корпус, Оксфордский корпус английского языка, Корпус современного американского английского языка и т.д.). Обоснована целесообразность применения корпусного метода в обучении иностранному языку в высшей школе. Так, в частности, использование корпусов в работе студентов с привлечением индуктивного метода способствует осознанию ими основных языковых закономерностей и выработке лингвистической интуиции, при этом материалом изучения выступают исключительно аутентичные текстовые образцы. Раскрыты возможности использования прямого и косвенного корпусного подхода в формировании лексических, грамматических, стилистических и фонетических навыков студентов. Так, прямое использование данного метода может предусматривать преподавание корпусной лингвистики студентам университетов в качестве сугубо учебного предмета, выполнение определенных задач или упражнений с использованием программ-конкордансов и выполнение индивидуальных исследовательских проектов студентов. Косвенный корпусный подход может включать публикацию ссылок, разработку материалов и языковое тестирование. Подана информация о специальном программном обеспечении, с помощью которого целесообразно осуществлять корпусное обучение и проанализированы основные виды заданий, которые можно создать на базе данных программ. Рассмотрены причины непопулярности корпусного метода в украинских УВО на современном этапе обучения и обоснована целесообразность его более широкого применения в будущем образовательном пространстве; The article describes the possible ways of applying the achievements of corpus linguistics in the ESL classroom at the HEIs. The notion of a language corpus was defined, a journey into the history of the first corpus creation was taken, the most popular modern English-language corpora (British National Corpus, The Oxford English Corpus, COCA, etc.) were considered. The efficiency of applying the corpus method in teaching a foreign language in higher education has been proven. Thus, in particular, the use of corpora in students' work along with the inductive method contributes to their understanding of the basic linguistic patterns and the development of linguistic intuition, the material of the study being exclusively authentic texts. The possibility of using direct and indirect corpus approach to assist the formation of students' lexical, grammatical, stylistic and phonetic skills has been considered. Thus, the direct use of this method may include teaching corpus linguistics to university students as a purely academic subject, performing certain tasks or exercises using concordance programs and performing individual research projects by students. And the indirect corpus approach can include publishing links, developing materials and language testing. The article provides information on special software that enables one to carry out corpus training and analyzes the main types of tasks that can be created using these programs. Finally, the article discusses the reasons for the unpopularity of the corpus method in the Ukrainian HEIs at the present stage of education and justifies the appropriateness of its wider use in the future academic environment.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherУкраїнська медична стоматологічна академіяuk_UA
dc.subjectкорпусuk_UA
dc.subjectкорпусна лінгвістикаuk_UA
dc.subjectкорпусний підхідuk_UA
dc.subjectконкордансuk_UA
dc.subjectколокаціяuk_UA
dc.subjectметодика навчання іноземної мовиuk_UA
dc.subjectзаклади вищої освітиuk_UA
dc.subjectкорпусuk_UA
dc.subjectкорпусная лингвистикаuk_UA
dc.subjectкорпусный подходuk_UA
dc.subjectконкордансuk_UA
dc.subjectколлокацияuk_UA
dc.subjectметодика обучения иностранному языкуuk_UA
dc.subjectвысшие учебные заведенияuk_UA
dc.subjectcorpusuk_UA
dc.subjectcorpus linguisticsuk_UA
dc.subjectcorpus approachuk_UA
dc.subjectconcordanceuk_UA
dc.subjectcollocationuk_UA
dc.subjectmethods of teaching a foreign languageuk_UA
dc.subjecthigher educational institutionsuk_UA
dc.titleЗастосування корпусного підходу на заняттях з англійської мови у закладах вищої освітиuk_UA
dc.title.alternativeПрименение корпусного подхода на занятиях английского языка в учреждениях высшего образованияuk_UA
dc.title.alternativeApplying corpus approach at the English classes in higher education establishmentsuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
dc.identifier.doi10.31718/2077-1096.19.2.206-
Розташовується у зібраннях:Наукові праці. Кафедра іноземних мов з латинською мовою та медичною термінологією
Актуальні проблеми сучасної медицини: Вісник Української медичної стоматологічної академії, Том 19, вип. 2 (66)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Zastosuvannia_korpusnoho_pidkhodu.pdf334,17 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.