Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/18396
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Нестеренко, Н. В. | - |
dc.date.accessioned | 2022-05-26T06:51:04Z | - |
dc.date.available | 2022-05-26T06:51:04Z | - |
dc.date.issued | 2021 | - |
dc.identifier.citation | Нестеренко Н. В. Особливості перекладу англійської медичної літератури / Н. В. Нестеренко // Актуальні питання лінгвістики, професійної лінгводидактики, психології і педагогіки вищої школи : зб. статей VI Міжнар. наук.-практ. конф., м. Полтава, 25–26 листопада 2021 р. – Полтава, 2021. – С. 242–245. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/18396 | - |
dc.description.abstract | У статті розглянуто особливості перекладу медичної літератури. Визначено, що складнощі перекладу залежать від засобів словотворення медичних термінів за допомогою латинських та грецьких терміноелементів, шляхом афіксації, конверсії, абревіації, скорочень. Встановленні засоби запозичень медичних термінів з латинської, грецької, французької та німецької мов. Проаналізовано особливості перекладу «хибних друзів перекладача». | uk_UA |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Полтавський державний медичний університет | uk_UA |
dc.subject | медицина | uk_UA |
dc.subject | термінологія | uk_UA |
dc.subject | афікси | uk_UA |
dc.subject | словоскладання | uk_UA |
dc.subject | абревіація | uk_UA |
dc.subject | «хибні друзі перекладача» | uk_UA |
dc.title | Особливості перекладу англійської медичної літератури | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dc.subject.udc | 811.111-03 | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Актуальні питання лінгвістики, професійної лінгводидактики, психології і педагогіки вищої школи |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Nesterenko_Osoblyvosti_perekladu.pdf | 568,16 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.