Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/1840
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЗнаменська, Іванна Владиславівна-
dc.date.accessioned2017-10-26T12:19:29Z-
dc.date.available2017-10-26T12:19:29Z-
dc.date.issued2006-
dc.identifier.citationЗнаменська І. В. Кореневі дієслова та їхні похідні в англомовній медичній термінолексиці: структурно-семантичний аналіз : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. наук : спец. 10.02.04 «Германські мови» / І. В. Знаменська. – Харків, 2006. – 20 с.uk_UA
dc.identifier.other811.111:81'373.611:81'367.625-
dc.identifier.urihttp://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/1840-
dc.description.abstractДисертацію присвячено комплексному аналізу структурно-семантичних і когнітивно-ономасіологічних особливостей медичних термінів сучасної англійської мови, здійсненому у напрямі від твірних основ кореневих дієслів германського походження до співвідносних з ними за структурою та семантикою похідних основ термінів. Запропонована в роботі когнітивно-ономасіологічна модель породження медичного терміна носить інтеграційний характер і складається з таких етапів: мотиваційного, значення-твірного і вербального. Твірні основи кореневих дієслів германського походження, що реалізують свої словотворчі потенції (словотворчу активність, продуктивність та валентність) в утворені похідних основ іменників, дієслів і прикметників загалом демонструють низьку словотворчу активність та продуктивність. Процес утворення похідних основ медичних термінів за певними словотвірними моделями складає один, два, рідше три дериваційні такти. Твірні основи дієслів германського походження тяжіють до комбінації з генетично спорідненими словотворчими компонентами. Медичні терміни, що досліджуються, належать до різноманітних лексико-семантичних груп. Велику частку похідних медичних термінів складають терміни-іменники, що підтверджує тенденцію до номіналізації, властивої термінологічному словотворенню; В диссертации проведен комплексный анализ современной англоязычной медицинской терминологии с учетом структурно-семантических и когнитивно-коммуникативных особенностей терминов, выполненный в направлении от производящих основ корневых глаголов германского происхождения к соотносимым с ними по структуре и семантике производным основам терминов. Выявление направлений реализации словообразовательных потенций производящих основ корневых глаголов германского происхождения и их производных с определением словообразовательных способов, словообразовательных моделей, валентных свойств, словообразовательной активности и продуктивности производящих основ медицинских терминов, а также изучение семантических особенностей терминов позволит представить исследуемую медицинскую терминологию как целостную систему со своими закономерностями организации. Терминообразование является сложным когнитивным процессом. Образование терминов происходит под воздействием следующих факторов: вычленение новых объектов окружающей действительности, которые получают соответствующую номинацию; образование научных понятий в человеческом сознании; необходимости передачи знаний о новых понятиях. Когнитивно-ономасиологическая модель порождения медицинского термина имеет интегративный характер и состоит из ряда этапов: мотивационного (апперцепции), смыслообразующего (интериорации и внутреннего программирования) и вербального (селекции, парадигматизации, синтагматизации). Функция как объект лингвистического анализа определяет содержание значительной части современных исследований терминов и терминосистем. В работе определяются функции, наиболее характерные медицинским терминам: номинативная (обозначение специальных понятий), когнитивная (способность представлять реальную действительность семиологизированной цепочкой звуков), эпистемическая (отражение действительности и хранение знания) и эвристическая (открытие нового знания). Важную роль в функциональной модели термина играет также коммуникативная функция, трактуемая в данной работе как функция передачи специализированной информации. Участвуя в образовании производных основ существительных, глаголов и прилагательных путем конверсии, префиксации, суффиксации и сложения, производящие основы корневых глаголов германского происхождения в среднем выявляют низкую словообразовательную активность и продуктивность. При образовании производных основ медицинских терминов производящие основы корневых глаголов германского происхождения и их производные сочетаются как с германскими словообразовательными компонентами (in- [OE], on- [OE], out- [OE], over- [OE], un- [OE], up- [OE], -ing [OE], -th [OE], -er [OE], -ness [OE], -y [OE]), так и с заимствованными (-able [L], -age [L], -ant [L], -(a)tion [L], de- [L], en- [Gk], non- [L], re- [L]). Однако в исследуемой англоязычной медицинской терминосистеме наблюдается тенденция уменьшения роли заимствованных словообразовательных компонентов в процессе образования производных основ терминов в направлении от производящих основ корневых глаголов германского происхождения. В результате проведенного семантического анализа были выявлены основные лексико-семантические группы медицинских терминов, установлены механизмы образования терминов на основе семантического расширения, метафоры и метонимии в медицинской терминосистеме; The paper focuses on the complex analysis of structural-semantic and cognitive-onomasiological peculiarities of modern English medical terms studied through the derived root verb stems of the Germanic origin towards derivative stems of terms correlated with them. Suggested in the work the cognitive-onomasiological model of medical term formation has integrative character and consists of the following stages: motivational, meaning forming and verbal. The derived root verb stems of the Germanic origin which realize their word-building potency (activity, productivity and valency) in the formation of noun, adjective and verb stems demonstrate the low level of word-building activity and productivity in general. The process of derivative stems forming according definite word-building models consists of one and two derivative tacts, or three ones rarely. Derived verb stems of the Germanic origin tend to the combination with genetically relative word-building components. The medical terms under study belong to the various lexical and semantic groups. The greater part of derivative medical terms consists of nouns, which proves the tendency to nominalization typical for terminological word building.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherХарківський національний університет імені В. Н. Каразінаuk_UA
dc.subjectтермінuk_UA
dc.subjectтвірна основаuk_UA
dc.subjectпохідна основаuk_UA
dc.subjectсловотвірна структураuk_UA
dc.subjectсловотворча активністьuk_UA
dc.subjectсловотворча продуктивністьuk_UA
dc.subjectсловотворча валентністьuk_UA
dc.subjectсловотвірна модельuk_UA
dc.subjectсемантикаuk_UA
dc.subjectкогнітивно-ономасіологічна модельuk_UA
dc.subjectтерминuk_UA
dc.subjectпроизводящая основаuk_UA
dc.subjectпроизводная основаuk_UA
dc.subjectсловообразовательная структураuk_UA
dc.subjectсловообразовательная активностьuk_UA
dc.subjectсловообразовательная продуктивностьuk_UA
dc.subjectсловообразовательная валентностьuk_UA
dc.subjectсловообразовательная модельuk_UA
dc.subjectсемантикаuk_UA
dc.subjectкогнитивно-ономасиологическая модельuk_UA
dc.subjecttermuk_UA
dc.subjectderived stemuk_UA
dc.subjectderivative stemuk_UA
dc.subjectword-building structureuk_UA
dc.subjectword-building activityuk_UA
dc.subjectword-building productivityuk_UA
dc.subjectword-building valencyuk_UA
dc.subjectword-building modeluk_UA
dc.subjectsemanticsuk_UA
dc.subjectcognitive-onomasiological modeluk_UA
dc.titleКореневі дієслова та їхні похідні в англомовній медичній термінолексиці: структурно-семантичний аналізuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Автореферати
Авторефетати та дисертації. Кафедра іноземних мов з латинською мовою та медичною термінологією

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Korenevi_diieslova_ta_yikhni_pokhidni.pdf434,03 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.