Please use this identifier to cite or link to this item: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/6447
Title: Аналіз семантики дієслівних термінів із запозиченою твірною основою
Other Titles: Анализ семантики глаголов-терминов с заимствованной производящей основой
The analysis of semantics of verbal terms and its borrowed creative stems
Authors: Сологор, Ірина Миколаївна
Сологор, Ирина Николаевна
Solohor, I. M.
Issue Date: 2009
Citation: Сологор І. Аналіз семантики дієслівних термінів із запозиченою твірною основою / І. Сологор // Філологічні науки. – 2009. – Вип. 2. – С. 100–103.
Abstract: В статье производится анализ семантики немецких суффиксальных глаголов-терминов с заимствованной производящей основой. Семантика исследуемых глаголов определяется за¬кономерностями взаимодействия тех словообразовательных компонентов, которые входят в их состав. Значительное влияние на семантику суффиксальных глаголов в немецкой медицин¬ской терминологии оказывает категориальная принадлежность заимствованной производящей основы; The article is devoted to the studying of semantics of German suffix's derived verbal terms with stems of foreign origin. Semantics of derived verbal terms is determined with interrelations of word-formative components, which form a certain stem. Lexical and categorical meaning affects on the semantics of derived verbs with stem of foreign origin in German terminology.
Keywords: медичний термін
суфіксальне дієслово
твірна основа
похідна основа
словотвір
семантика
медицинский термин
суффиксальный глагол
производящая основа
производная основа
словообразование
семантика
medical term
suffixal verb
derived stem
derivative stem
word-building
semantics
URI: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/6447
Appears in Collections:Наукові праці. Кафедра іноземних мов з латинською мовою та медичною термінологією

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Analiz_semantyky_diieslivnykh.pdf217,38 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.