Виклюк, А. О.2024-12-122024-12-122024Виклюк А. О. Колокація як складова сучасної англійської фахової мови медицини на прикладі англомовних тестів «Крок» / А. О. Виклюк // Актуальні питання лінгвістики, професійної лінгводидактики, психології і педагогіки вищої школи : зб. статей VIII Міжнар. наук.-практ. конф., м. Полтава, 22–24 листопада 2023 р. – Полтава, 2024. – С. 46–50.УДК: : 811.111'373.4'276.6:61https://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/25460У статті досліджуються колокації як компонент фахової мови. Під фаховою мовою розуміємо сукупність мовних одиниць різних рівнів, що забезпечують ефективну комунікацію спеціалістів у різних галузях. Лексичною особливістю фахової мови є наявність чіткої термінології, властивої або для певних чи для усіх галузей науки. Термін є одно- чи мультикомпонентною одиницею, що позначає певне явище науки і є дефінітивною, мотивованою, номінативною, точною, системною та стилістично- нейтральною. Визначення колокації варіюються, від двох і більше слів, що повторювано вживаються разом, до синтаксичної єдності, між компонентами якої є зв’язок підпорядкування. Натомість ознаки колокації збігаються у всіх опрацьованих джерелах: повторюваність, можливість синтаксичних та лексичних змін, вживання у певному контексті та статистично значущі зв’язки між компонентами. Після опрацювання англомовних тестів КРОК-1 було визначено, що колокації з термінами присутні у фаховій мові, хоча вони складають меншу частку усіх колокацій. This article examines collocations as a component of language for specific purposes. By language for specific purposes (LSP) we understand a set of linguistic units of different levels that ensure effective communication between specialists in different fields. A lexical feature of LSP is the presence of clear terminology that is specific to some certain or all branches of science. A term is a single or multi-component unit that denotes a certain scientific phenomenon and is definitive, motivated, nominative, precise, systematic and stylistically neutral. The definitions of collocation vary, from two or more words that are repeatedly used together to a syntactic unity with a subordination relationship between its components. Instead, the collocation features coincide in all the sources studied: repetition, the possibility of syntactic and lexical changes, use in a certain context, and statistically significant relations between the components. After processing the English-language KROK-1 tests, it was determined that collocations with terms are present in the professional language, although they make up a smaller proportion of all collocations.ukколокаціяанглійська мова для спеціальних цілейcollocationslanguage for specific purposesКолокація як складова сучасної англійської фахової мови медицини на прикладі англомовних тестів «Крок»Article