Каруник, К. Д.2023-03-222023-03-222022Каруник К. Д. Терміни-англізми на сторінках медичних журналів / К. Д. Каруник // Актуальні питання лінгвістики, професійної лінгводидактики, психології і педагогіки вищої школи : зб. статей VII Міжнар. наук.-практ. конф., м. Полтава, 24–25 листопада 2022 р. – Полтава, 2022. – С. 97–101.978-617-7915-81-1https://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/20323Українські мовознавці та термінологи зауважують часті факти лінгвістичної недбалості в наукових працях медичних фахівців. Трапляються не лише граматичні чи правописні помилки, але й численні терміни-англізми, позичені з російського мововжитку. Така практика ксеноманії суперечить синтезові пуристичного й утилітарного підходів, узвичаєному в українському мовному унормуванні. Як наслідок, замість усталених українських термінів дослідники медичної сфери зловживають термінами-етранжизмами.The Ukrainian linguists and terminologists are concerned about improper language use in academic writing of the medical specialists. Not only are various grammar and spelling mistakes found in medical journals, but numerous facts of vocabulary and terminology misuse too. In particular, many a terms are borrowed from English via the Russian intermediacy. Such a habit (xenomania-like) is opposite toward the synthesis of puristic and utilitarian approaches viable in the Ukrainian language standardization practice. Thus instead of applying natural Ukrainian terms, the researches in Medicine barbarize in their papers.ukпорушення лексичної нормимедична термінологіятерміни-англізминаукова мова медичних фахівцівпідходи до мовного унормуванняvocabulary misusemedical terminologylanguage standardization approachthe English loan termsacademic language of the medical specialistsТерміни-англізми на сторінках медичних журналівArticle811.161.2’24:61