Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/10969
Назва: Бикультуральность и ее отражение в языковой картине мира Н.В. Гоголя (лексико-грамматический аспект)
Автори: Козуб, Галина Николаевна
Тукова, Татьяна Владимировна
Козуб, Галина Миколаївна
Тукова, Тетяна Володимирівна
Дата публікації: 2019
Видавець: Полтавський національний педагогічний університет імені В. Г. Короленка
Бібліографічний опис: Козуб Г. Бикультуральность и её отражение в языковой картине мира Н. В. Гоголя (лексико-грамматический аспект) / Г. Козуб, Т. Тукова // Філологічні науки. – 2018. – Вип. 29. – С. 97–100.
Короткий огляд (реферат): В исследовании рассматриваются проблемы бикультуральности и билингвизма. Доказывается положительное влияние двух языков на когнитивное развитие личности. На примере произведений Гоголя авторы проводят мысль о бикультуральности Гоголя, параллельном использовании им грамматических средств русского и украинского языков, что значительно обогатило русский литературный язык и приблизило его к современному;У дослідженні розглядаються проблеми бікультуральності та білінгвізму. Доводиться позитивний вплив двох мов на когнітивний розвиток особистості. На прикладі творів Гоголя автори проводять думку про бікультуральність Гоголя, паралельне використання ним граматичних засобів російської та української мов, що значно збагатило російську літературну мову і наблизило її до сучасної; The article deals with the biculturalism in N.V. Gogol’s stories (lexical and grammatical aspect). The bicultural character of a person is associated with a special cognitive space, this is a special perception of the world that distinguishes it from other people. The aim of this article is to show the influence of two closely related cultures on the formation of the bicultural nature of the writer who democratized the Russian literary language, using the grammatical tools that function in his works as an example. The theoretical significance of this study is to show the distinguishes between two concepts - biculturalism and bilingualism. The authors of this article prove that the language picture of Gogol’s world is related to his biculturalism, the writer belongs to two cultures, which is reflected in his language, in particular - in grammatical forms. The practical significance of the study lies in the expansion of the object of study - lexico-grammatical classes of the words, as well as possibility of using the material in the study of Gogol's work, the history of the Russian literary language, and the comparative grammar of the Russian and the Ukrainian languages. A descriptive method in which we used this work to characterize the Russian language of the times of N.V. Gogol, a comparative historical method for comparing the modern language and the Gogol language, as well as a comparative method when comparing the facts of the Russian and the Ukrainian languages. The results of the research prove that Gogol uses the means of both languages in parallel, which is connected with his biculturalism. The paper draws conclusions about the positive impact of multilingual life on cognitive development, that the spiritual world is richer and more colorful than the monolingual people. The value of the study is that it proves the idea that bilingualism is a complex phenomenon that is shaped by not only linguistic, but above all cultural factors.
Ключові слова: бикультуральность
билингвизм
когтинивное развитие
демократизация языка
бікультуральність
білінгвізм
когнітивний развиток
демократизація мови
biculturalism
bilingualism
cognitive development
democratization of language
ISSN: 2524-2504 (Online)
2524-2490 (Print)
URI: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/10969
Розташовується у зібраннях:Наукові праці. Кафедра українознавства та гуманітарної підготовки

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
bikulturalnost.pdf304,71 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.