Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/21522
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorХристич Н.-
dc.date.accessioned2023-09-04T08:08:11Z-
dc.date.available2023-09-04T08:08:11Z-
dc.date.issued2023-
dc.identifier.citationХристич Н. Лінгвістичні особливості англійських медичних текстів / Н. Христич // Modern trends in foreign languages research and teaching : proceedings of the 2nd International scientific and practical online conference (Poltava, 18–19 May 2023). – Poltava : Astraya, 2023. – P. 192–197.uk_UA
dc.identifier.urihttp://repository.pdmu.edu.ua/handle/123456789/21522-
dc.description.abstractСтаття стосується проблем медичного дискурсу. Автор вважає, що медичний текст, як будь-який інший вид наукового тексту, потребує вживання фахових термінів та точності формулювань. Оскільки медична термінологія носить міжнародний характер, автор порівнює декілька медичних термінів у латинській, французькій, англійській та українській мовах і доходить висновку, що у деяких випадках вони мають подібне звучання. До лінгвістичних особливостей текстів медичного спрямування автор відносить наступне: широке вживання абревіатур та скорочень, полісемію, неологізми. Підтверджується думка, що медична лексика має надзвичайно велике значення, адже вона є сполучною ланкою у процесі передачі знань у галузі медицини із покоління в покоління.uk_UA
dc.description.abstractThe article deals with the problems of medical discourse. The author believes that the medical text, like any other type of a scientific text, requires the use of professional terms and precise wording. Since medical terminology has an international character, the author compares a few medical terms in Latin, French, English and Ukrainian languages.The author concludes that they have a similar soundin some cases. The linguistic features of the medical texts include several factors such as the extensive use of abbreviations and shortenings, polysemy and neologisms. The opinion is confirmed that medical vocabulary is extremely important, because it is a connecting link in the process of transferring the knowledge of medical sphere from generation to generation.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherПолтавський державний медичний університетuk_UA
dc.subjectмедичне фахове мовленняuk_UA
dc.subjectмедичний термінuk_UA
dc.subjectмедична лексикаuk_UA
dc.subjectанглійська моваuk_UA
dc.subjectабревіатураuk_UA
dc.subjectполісеміяuk_UA
dc.subjectнеологізмиuk_UA
dc.titleЛінгвістичні особливості англійських медичних текстівuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
dc.subject.udc801.631.51:61]:811.111’06uk_UA
Розташовується у зібраннях:Modern Trends in Foreign Languages Research and Teaching

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Khrystych_N_Linhvistychni_osoblyvosti_anhliyskykh_medychnykh_tekstiv.pdf84,45 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.