Авторефетати та дисертації. Кафедра іноземних мов з латинською мовою та медичною термінологією
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Перегляд Авторефетати та дисертації. Кафедра іноземних мов з латинською мовою та медичною термінологією за Ключові слова "derivative stem"
Зараз показуємо 1 - 2 з 2
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ Кореневі дієслова та їхні похідні в англомовній медичній термінолексиці: структурно-семантичний аналіз(Харківський національний університет імені В. Н. Каразіна, 2006) Знаменська, Іванна ВладиславівнаДисертацію присвячено комплексному аналізу структурно-семантичних і когнітивно-ономасіологічних особливостей медичних термінів сучасної англійської мови, здійсненому у напрямі від твірних основ кореневих дієслів германського походження до співвідносних з ними за структурою та семантикою похідних основ термінів. Запропонована в роботі когнітивно-ономасіологічна модель породження медичного терміна носить інтеграційний характер і складається з таких етапів: мотиваційного, значення-твірного і вербального. Твірні основи кореневих дієслів германського походження, що реалізують свої словотворчі потенції (словотворчу активність, продуктивність та валентність) в утворені похідних основ іменників, дієслів і прикметників загалом демонструють низьку словотворчу активність та продуктивність. Процес утворення похідних основ медичних термінів за певними словотвірними моделями складає один, два, рідше три дериваційні такти. Твірні основи дієслів германського походження тяжіють до комбінації з генетично спорідненими словотворчими компонентами. Медичні терміни, що досліджуються, належать до різноманітних лексико-семантичних груп. Велику частку похідних медичних термінів складають терміни-іменники, що підтверджує тенденцію до номіналізації, властивої термінологічному словотворенню; В диссертации проведен комплексный анализ современной англоязычной медицинской терминологии с учетом структурно-семантических и когнитивно-коммуникативных особенностей терминов, выполненный в направлении от производящих основ корневых глаголов германского происхождения к соотносимым с ними по структуре и семантике производным основам терминов. Выявление направлений реализации словообразовательных потенций производящих основ корневых глаголов германского происхождения и их производных с определением словообразовательных способов, словообразовательных моделей, валентных свойств, словообразовательной активности и продуктивности производящих основ медицинских терминов, а также изучение семантических особенностей терминов позволит представить исследуемую медицинскую терминологию как целостную систему со своими закономерностями организации. Терминообразование является сложным когнитивным процессом. Образование терминов происходит под воздействием следующих факторов: вычленение новых объектов окружающей действительности, которые получают соответствующую номинацию; образование научных понятий в человеческом сознании; необходимости передачи знаний о новых понятиях. Когнитивно-ономасиологическая модель порождения медицинского термина имеет интегративный характер и состоит из ряда этапов: мотивационного (апперцепции), смыслообразующего (интериорации и внутреннего программирования) и вербального (селекции, парадигматизации, синтагматизации). Функция как объект лингвистического анализа определяет содержание значительной части современных исследований терминов и терминосистем. В работе определяются функции, наиболее характерные медицинским терминам: номинативная (обозначение специальных понятий), когнитивная (способность представлять реальную действительность семиологизированной цепочкой звуков), эпистемическая (отражение действительности и хранение знания) и эвристическая (открытие нового знания). Важную роль в функциональной модели термина играет также коммуникативная функция, трактуемая в данной работе как функция передачи специализированной информации. Участвуя в образовании производных основ существительных, глаголов и прилагательных путем конверсии, префиксации, суффиксации и сложения, производящие основы корневых глаголов германского происхождения в среднем выявляют низкую словообразовательную активность и продуктивность. При образовании производных основ медицинских терминов производящие основы корневых глаголов германского происхождения и их производные сочетаются как с германскими словообразовательными компонентами (in- [OE], on- [OE], out- [OE], over- [OE], un- [OE], up- [OE], -ing [OE], -th [OE], -er [OE], -ness [OE], -y [OE]), так и с заимствованными (-able [L], -age [L], -ant [L], -(a)tion [L], de- [L], en- [Gk], non- [L], re- [L]). Однако в исследуемой англоязычной медицинской терминосистеме наблюдается тенденция уменьшения роли заимствованных словообразовательных компонентов в процессе образования производных основ терминов в направлении от производящих основ корневых глаголов германского происхождения. В результате проведенного семантического анализа были выявлены основные лексико-семантические группы медицинских терминов, установлены механизмы образования терминов на основе семантического расширения, метафоры и метонимии в медицинской терминосистеме; The paper focuses on the complex analysis of structural-semantic and cognitive-onomasiological peculiarities of modern English medical terms studied through the derived root verb stems of the Germanic origin towards derivative stems of terms correlated with them. Suggested in the work the cognitive-onomasiological model of medical term formation has integrative character and consists of the following stages: motivational, meaning forming and verbal. The derived root verb stems of the Germanic origin which realize their word-building potency (activity, productivity and valency) in the formation of noun, adjective and verb stems demonstrate the low level of word-building activity and productivity in general. The process of derivative stems forming according definite word-building models consists of one and two derivative tacts, or three ones rarely. Derived verb stems of the Germanic origin tend to the combination with genetically relative word-building components. The medical terms under study belong to the various lexical and semantic groups. The greater part of derivative medical terms consists of nouns, which proves the tendency to nominalization typical for terminological word building.Документ Словотворчі функції твірних основ суфіксальних дієслів у сучасній німецькій медичній термінології(2004) Сологор, Ірина Миколаївна; Сологор, Ирина Николаевна; Solohor, I. M.Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.04. – германські мови. – Київський національний лінгвістичний університет, Київ, 2004. Дисертацію присвячено дослідженню специфіки реалізації словотворчих функцій твірних основ суфіксальних дієслів у сучасній німецькій медичній термінології. Основи суфіксальних дієслів вивчаються в напрямі від твірних основ до співвідносних з ними віддієслівних похідних основ термінів-іменників і прикметників. Досліджувані дієслова розглядаються як вихідні ланки словотвірних ланцюжків, які репрезентують реалізацію їхніх словотворчих функцій у трьох основних напрямах: конверсії, афіксації й словоскладання. Суфіксальні дієслова, а також співвідносні з ними похідні основи медичних термінів утворюються відповідно до наявних у мові норм і правил словотвору за основними словотвірними моделями. Дослідження свідчить про значні валентні зв’язки запозиченого дієслівного суфікса у процесі породження основ суфіксальних дієслів. Словотвірні ланцюжки, вихідними ланками яких виступають суфіксальні дієслова, містять терміни, об’єднані спільним термінологічним значенням, яке виражається твірною основою суфіксального дієслова. Для німецької медичної термінології характерні словотвірні ланцюжки, які мають довжину два послідовні словотвірні акти. Дослідження термінів шляхом організації у словотвірні ланцюжки, які, у свою чергу, утворюють словотвірні гнізда, сприяє висвітленню всіх встановлених словотвірних і семантичних зв’язків між термінами, що входять до складу цих словотвірних гнізд. Ключові слова: термін, словотворення, основа, похідна основа, суфіксальне дієслово, словотвірна модель, словотворча активність, словотворча валентність, словотвірний ланцюжок; Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04. – германские языки. – Киевский национальный лингвистический университет, Киев, 2004. Диссертация посвящена исследованию специфики реализации словообразовательных функций производящих основ суффиксальных глаголов в современной немецкой медицинской терминологии. Основы суффиксальных глаголов изучаются в направлении от производящих основ к соотносимым с ними отглагольным производным основам терминов-существительных и прилагательных. Суффиксальные глаголы с автохтонными производящими основами составляют 9,6% от общего количества исследуемых единиц, а с заимствованными – 90,4%, что предопределяется международным характером медицинской терминологии, базу которой составляют термины с основами, заимствованными из греческого и латинского языков. Ведущими критериями в определении словообразовательных потенций производящих основ выступают, с одной стороны, понятийный объем термина, а с другой – их структура, поскольку терминообразование регламентируется определенными общеязыковыми закономерностями, присущими исследуемой терминосистеме. Наиболее активно словообразовательные потенции реализуются в направлении создания ПО существительных путем суффиксации с дальнейшим порождением соотносимых с ними по структуре и семантике ПО сложных существительных. Образование сложных многокомпонентных терминов, которые обозначают сложно-структурированные медицинские понятия, обусловлено спецификой структуры немецкого языка, а также простотой и легкостью использования данного способа терминообразования в немецком языке. Исследуемые глаголы рассматриваются в качестве исходных звеньев словообразовательных цепочек, которые представляют реализацию их словообразовательных функций в трех основных направлениях: конверсии, аффиксации и словосложения. Суффиксальные глаголы и соотносимые с ними производные основы терминов образуются в соответствии с существующими в языке нормами и правилами словообразования по основными словообразовательным моделям. Исследование свидетельствует о значительных валентных связях заимствованного глагольного суффикса в процессе порождения основ суффиксальных глаголов. Анализ внутренних валентных связей производящих основ способствовал установлению абсолютной словообразовательной активности производящих основ относительно заимствованного глагольного словообразовательного суффикса -ieren (79%) и его расширенных вариантов -isieren (17%) и -ifizieren (4%). В современной немецкой медицинской терминосистеме выявлены словообразовательные цепочки, исходными звеньями которых выступают производящие основы суффиксальных глаголов. Компоненты словообразовательных цепочек связаны между собой общим терминологическим значением и находятся в отношениях последовательной производности. Основы суффиксальных глаголов, являющиеся исходными звеньями словообразовательных цепочек, имеют различную словообразовательную структуру. Они представлены производными и непроизводными именными основами, а также непроизводными, условно и дефектно членимыми заимствованными основами. Словообразовательные цепочки репрезентируют различное количество словообразовательных актов, которые отражают пути реализации словообразующих функций производящих основ суффиксальных глаголов и постепенное усложнение их словообразовательной структуры. Максимальная длина словообразовательной цепочки составляет три словообразовательных акта, но для немецкой медицинской терминосистемы характерны словообразовательные цепочки, длина которых составляет два словообразовательных акта, что является манифестацией высоких показателей реализации словообразовательных потенций производящих основ суффиксальных глаголов. Исследование терминов путем их организации в словообразовательные цепочки, которые в свою очередь объединяются в словообразовательные гнезда, способствует освещению всех установленных словообразовательных и семантических связей между терминами, которые входят в состав этих словообразовательных гнезд; Thesis for a candidate degree in philology, speciality 10.02.04 – Germanic Languages. – Kyiv National Linguistic University, Kyiv, 2004. The dissertation focuses on peculiarities of word-building functions pertaining to verb compound stems in Modern German medical terminology. Derived verb stems were analyzed starting from compound stems towards verbal derivative stems of noun-terms and adjectives correlated with them. The verbs under study were regarded as prior links of word-building chains, that represent their word-building functions of three most productive types: conversion, affixation and word-composition. Derived verbs and derivative stems that correlate with them are formed in accordance with language norms and the rules of word-building, as well as general word-building models. The study has proved the existence of substantial valency ties of loan-verb suffixes in derived verb stems production. Word-building chains, derived verbs being their prior links, include terms grouped by their common terminological meaning, expressed in the derived verb compound stem. Word-building chains, comprising two successive word-building acts, are typical of German medical terminology. The study of terms by organizing them in word-building chains, which, in their turn, form the word-building families highlights the established word-building and semantic relations between the terms that form word-building families under study.